Translate Turkish Arabic خطأ حالي
Turkish
Arabic
related Results
-
gerçek (adj.)more ...
- more ...
- more ...
-
geçer (adj.)more ...
-
şimdiki (adj.)more ...
-
geçerli (adj.)more ...
-
halen (adv.)more ...
- more ...
- more ...
-
yanlışlıkla (adv.)more ...
-
hata (n.)more ...
-
yanlışlık (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
zamanaşımı (n.)more ...
- more ...
-
yanılma (n.)more ...
-
gaf (n.)more ...
-
falso (n.)more ...
-
yanlış (n.)خطأ {ج أخطاء}more ...
-
yanılgı (n.)more ...
-
faul (n.)more ...
-
fay (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
falso (n.)more ...
-
şaşmaz (adj.)more ...
Examples
-
Cidden çılgınmışlar.الخطأ هو حالة مؤكدة, و ليس مادة وضعت للتدرج
-
Yanılmak mutlak bir ifadedir, derecelendirilemez.الخطأ هو حالة مؤكدة, و ليس مادة وضعت للتدرج
-
Neresinde bir sorun gördünüz acaba?أين يمكنكِ إيجاد خطأ به بأيّة حال؟
-
Bir hata olmalı. Kocam gayet sağlıklı.لابد ان هناك خطأ زوجي بأفضل حال
-
Kimlik tespit edebilmek için çok korkunç bir durumdu ama..لقد كانت حالة فظيعة للخطأ في التعريف
-
Yanılıyorsam savaştayız demektir.إن كنت على خطأ ، فنحن في حالة حرب
-
Klonun büyüyememesinin bir hata olmasını umuyoruz.فى الحقيقة نَتمنّى بأنّ النُسخةَ لَمْ تَبْلغْ حاله الخطأ
-
- Ama kurallara karşı geldiğini de bil. Yine de sağ ol.لكن ما فعلته كان خطأ على كل حال - شكراً -
-
Belki de sizin sözleriniz onlara cesaret vermiştir. Hataya yer yok. Savaştayız..لربّما شجّعتهم كلماتك - .لا تُفهميني خطأ. نحن في حالة حرب -
-
Çünkü senin böyle olman benim suçum. Hayatına bunu ben soktum.،لأنّ كونك بهذا الحال خطأي .فأنا من جلبت ذلك لحياتك